Knjižničarske novice

novice in strokovne informacije za knjižnjičarje

Splošna knjižnica – SIK ali SK?

Splošna knjižnica – SIK ali SK?
1. 3. 2024
Ivan Kanič
Ivan Kanič

V preteklosti so se tako v strokovnih kot tudi uradnih besedilih za označevanje posameznih vrst knjižnic močno uveljavile kratice VK (visokošolska knjižnica), SK (specialna knjižnica), ŠK (šolska knjižnica) in SIK (splošnoizobraževalna knjižnica). Tako jih opisuje in razlaga tudi Bibliotekarski terminološki slovar. Z novim Zakonom o knjižničarstvu leta 2001 je prišlo do uradne spremembe naziva »splošnoizobraževalna knjižnica« v novo obliko »splošna knjižnica«.

Zakon sam sicer za označevanje posameznih vrst knjižnic ne predvideva uporabe kratic, jasno pa je, da so v praksi zelo dobrodošle, potrebne in zato pogosto uporabljane. Tako so v preteklosti poleg rabe v strokovnih besedilih npr. zašle v kodirane oznake knjižnic v državnem sistemu COBISS (npr. SIKMB, SIKCE) in tudi njihove elektronske poštne naslove (npr. enota.nv@mb.sik.si, sikce@knjiznica-celje.si, knjiznicanm@nm.sik.si).

Ob tem pa je prišlo zaradi spremenjene, z zakonom določene terminologije nenadoma do neposrečenega mešanja in pokrivanja oznak za poimenovanje dveh vrst knjižnic v slovenskem knjižničnem sistemu, opredeljenih z Zakonom o knjižničarstvu:

  1.  V preteklosti (po Zakonu o knjižničarstvu iz leta 1982) smo uporabljali
    splošnoizobraževalna knjižnica – SIK
    specialna knjižnica – SK
  2. Z novim Zakonom o knjižničarstvu (2001) je v uporabi naziv splošna knjižnica, za katero pa lahko zasledimo nedosledno rabo bodisi stare kratice SIK ali novo oblikovane SK.

V skladu z novim zakonom seveda redno uporabljamo poimenovanje »splošna knjižnica«, pri rabi kratice pa nastaja zmešnjava: mnogi ohranjajo staro SIK, ki je globoko zasidrana v naši zavesti, drugi spet tvorijo novo (pravilnejšo, ustreznejšo?) okrajšavo iz »splošna knjižnica«, torej SK, ki pa se nesrečno »pokriva« z od nekdaj uveljavljeno oznako za »specialna knjižnica«, ki ostaja nespremenjena. Rabo SK za »splošna knjižnica« opažamo tudi v pisnih besedilih vseh vrst (spletna stran, predstavitev projekta, diplomsko delo, strokovni članek, tudi uradni naziv knjižnice in seveda poštni naslov) že vsa leta od uveljavitve novega zakona. Navajamo nekaj primerov nove rabe:

  • POMEN IN VLOGA SK IN ŠK KNJIŽNIC (prosojnice na simpoziju, 2018)
  • Storitve splošnih knjižnic (v nadaljevanju SK) so namenjene vsem prebivalcem lokalne skupnosti ne glede na starost, izobrazbo, zaposlenost in nacionalno pripadnost. (strokovni članek, Knjižnica, 2013)
  • Glavni namen SK natančno in jasno opredeljujejo IFLA/UNESCO standardi za splošne knjižnice. (strokovni članek, Knjižnica, 2013)
  • Predstavljamo pilotno študijo … ki ima namen zbrati podatke o vključevanju slovenskih šolskih knjižnic (ŠK) in splošnih knjižnic (SK) … (strokovni članek, Knjižnica, 2020)
  • Člani konzorcijev EBSCO: … SK – Splošne knjižnice (vse knjižnice) … (uradni seznam Odprtodostopne skupine, 2024)
  • Enotna nabava in obdelava KG v SK skrbi za dogovore o poenotenju obdelave in opreme v SK (naslov predstavitve, b.d.)
  • Pomemben pokazatelj, ali SK dobro seznanjajo svoje uporabnike s storitvami, ki jih ponujajo, je pričakovanje uporabnikov. (diplomsko delo, 2006)
  • Glede na odlične izkušnje prejšnjih let tudi v tem šolskem letu načrtujemo, da »dobri bralci« te ciljne skupine obiščejo eno od splošnih knjižnic (SK Koper. SK Izola, SK Lucija ali SK Piran). (spletna stran izobraževalnega centra, 2020)

Osebno zagovarjam rešitev z ohranjanjem stare, že uveljavljene in dovolj razlikovalne oznake SIK, ne glede na njeno novo ubesedeno obliko. Zaradi ustaljenosti oznak SIK in SK v knjižničarski stroki in zaradi zmede, ki bi jo v strokovni jezik, evidence sistema COBISS, elektronsko poslovanje knjižnic in zagotovo še kam drugam vnesla sprememba označevanja zaradi z Zakonom o knjižničarstvu spremenjene podstave, njuna zamenjava ni smiselna niti nujna. Take oznake nastajajo podobno kot simboli in jih tako tudi uporabljamo za označevanje, zato ni nujno, da vedno povsem odražajo ubesedeno obliko.

Ker smo želeli strokovno mnenje in potrditev za tako odločitev, smo se po nasvet obrnili na Jezikovno svetovalnico Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, ki je taki odločitvi pritrdila in mnenje februarja 2024 tudi objavila pod naslovom Nove kratice in Zakon o knjižničarstvu.

Oznaka SIK naj se torej še naprej uporablja tudi za novejše poimenovanje »splošna knjižnica«, SK pa naj ostaja v rabi izključno kot oznaka za »specialna knjižnica«.

Skip to content